‘Wat is jouw moedertaal?’ vraagt Kim aan Aurora. Ze kijkt Kim verbaasd aan. ‘Bedoel je welke taal mijn moeder tegen mij praat? Dan is het Frans, want dat is de taal van mijn moeder.’ Dat klinkt logisch. Toch twijfelt ze. ‘Of is het Italiaans, de taal van papa of heet dat vadertaal? Of Nederlands, de taal van juf en Kim. Heet het dan juf-taal?’ ‘Of Kim-taal’, grapt Kim.
Marinella Orioni, 'Hoeveel talen spreek jij?'
(Uitgeverij SWP: Amsterdam, 2019), p.4
Vandaag vieren wij De Internationale Moedertaaldag! Deze dag staat in het teken van meertaligheid en culturele diversiteit.
Wat is meertaligheid precies en wat betekent het thuis en op school? Hoe leer je eigenlijk twee talen tegelijk? Is het niet vermoeiend en hoe werkt dat in je brein? Heeft meertaligheid invloed op het gedrag van een kind en hoe moet je als professional het gedrag beoordelen?
Tijdens het Middagsymposium van Logacom Meertaligheid, diversiteit en culturele verschillen thuis en op school behandelen professionals de verschillende invalshoeken van meertaligheid.
Nog maar 20 plaatsen beschikbaar!
Inschrijven
Wij hopen van harte u op donderdag 2 april te mogen verwelkomen. Voor vragen en opmerkingen kunt u terecht bij de congresorganisatie. Inschrijven kan via Logacom.